Skip to content

The Two Gospels of Mark: Performance and Text

The Two Gospels of Mark: Performance and Text

Menu
  • Home
  • Inside the book
    • Abstract
    • Table of Contents
    • Sample page
    • Errata
  • Buy
  • Think-Blog
  • FAQ
  • Author
  • Contact
Menu

The Gethsemane Scene in Mark

Posted on July 31, 2022July 31, 2022 by Danila Oder

Here, I discuss the Gethsemane scene in the Gospel of Mark. (I did not discuss it in my book, The Two Gospels of Mark: Performance and Text.) I continue to assume that the Gospel of Mark was originally a performed play; the text we know is Mark’s narrative rewrite of the script.

The Gethsemane scene is traditionally explained by its religious meaning: it is about discipleship. That is true but superficial. Here I take another tack, and imagine the performance of the scene.

Summary: I speculate on Mark’s reason for using “Gethsemane” only in the narrative. The Gethsemane scene provides the reason for the actors playing James and John to exit the stage prior to the trial, where they are not needed. The Gethsemane scene, with its theme of testing, parallels the Temptation scene within the pre-Passion material. When arranged in a chiasm, the entire play treats the trial and its sequelae as an epilogue, functionally equivalent to the John the Baptist prologue. And, of course, the Gethsemane scene increases the suspense and the pathos: will Jesus be able to go through with his mission on earth?

Preliminary: The place name “Gethsemane”

The name “Gethsemane” was added to the narrative text. It was not spoken during the performance of the play. The audience does not need to know it. It has no consequences later in the play.

There is no evidence that “Gethsemane” refers subtly to a real-life place in the world of the audience. (That recognition would likely produce laughter—not what Mark wants from the scene.)

On the other hand, we cannot infer that the name had no meaning at all. One possibility is that “Gethsemane” was a location in another play or a poem or song. Or a play on words. Only a tiny fraction of the high culture of antiquity has survived; popular culture is and was inherently ephemeral.

The scholarly consensus is: “The name is derived from the Aramaic ܓܕܣܡܢ (Gaḏ-Šmānê), meaning “oil press”. Matthew 26:36 and Mark 14:32 call it χωρίον (chōríon), meaning a place or estate.” I note that in reality, an oil press located adjacent to and outside the Temple walls, could well have been the source of sacred Temple anointing oil. Especially an “estate,” which implies an orchard as well. Perhaps by using the name “Gethsemane,” Mark reminded the reader of Jesus’s status as an anointed being—at once national king, heavenly high priest, Temple sacrifice. If so, he agonized in the place where the anointing oil was grown and pressed. Such a reminder would have certainly enhanced the play as well. But—in my theory—Mark wrote in Rome for a Greek-speaking audience. Those attendees who did not understand Aramaic would have missed the point and been embarrassed by their ignorance. That is another reason why Mark used the name “Gethsemane” only in the narrative.

The chiasm of Jesus’s monologue weaves an end and a beginning

Jesus’s monologue alternates between a focus on the disciples (A, Bb, D, B’, A’a) and a focus on Jesus’s own feelings (Ba, C, Db, C, B’b,).

A “Sit here while I pray.”

B “My soul is deeply grieved, even to death; remain here, and keep awake.”

C “Abba, Father, for you all things are possible; remove this cup from me, yet not what I want but what you want.”

D “Simon, are you asleep? Could you not keep awake one hour? Keep awake and pray that you may not come into the time of trial; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”

C’ “Abba, Father, for you all things are possible; remove this cup from me, yet not what I want but what you want.

B’ “Are you still sleeping and taking your rest? Enough! The hour has come; the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.

A’ Get up, let us be going. Look, my betrayer is at hand.”

The center of the chiasm applies to both Jesus and the disciples: D’b: “the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”

These interwoven concerns give the audience the feeling that something is ending—the relationship of Jesus and the disciples. Simultaneously, something is beginning that Jesus will endure alone: “the hour has come.” Mark accomplishes this within one short speech.

Exit of James and John

As I mentioned above, the Gethsemane scene provides the actors playing James and John the motivation to leave the stage: they are embarrassed by their faithlessness. (Note: I believe that Mk 14:50 “All of them deserted him and fled” is not original. It follows the arrest scene. It is vague, allowing for the presence of various kinds of followers. And Mark’s text is not clear about where these other followers are present onstage during the arrest scene, as they were not in Gethsemane. I discuss this in the book.)

Mark left a clue that James and John exited as Jesus was being arrested. In Gethsemane, Jesus says: “14:41: And he came the third time, and said to them, “Are you still sleeping and taking your rest? It is enough (apechei); the hour has come; the Son of man is betrayed into the hands of sinners.”

Michael Turton comments on apechei: “The word apechei has many meanings but most apt is probably the fact that it is a technical term meaning “paid in full” that was written on bills in the Hellenistic world.”

That means that Jesus’s address to the disciples had the resonance of: “Are you still sleeping and taking your rest? Your services are paid in full; the hour has come (for you to leave).” As perhaps spoken during the conclusion of business transactions. So the exit of James and John is subtly previewed and the audience is not surprised when the actors exit. (By the way, my reading absolutely forestalls any appearance of these disciples after the resurrection…)

The Gethsemane scene within the play as a whole

Here we see that the Gethsemane scene was parallel to the Temptation scene within the chiasm of the play as a whole.

Did this matter to the audience? I suspect that the chiastic structure inherently provided resonances and parallels that Mark could use during the play. One example from the chiasm below: In Gethsemane Jesus unexpectedly calls Peter by his earlier name “Simon” (Mk 1:16). I think that Mark wanted to remind the audience of the calling of the fishermen. (Can you think of a better reason?)

The original order of Mark 1 (see discussion in my book)



Theme
Mk 1:1-11, 1:14aJesus enters, John the Baptist announces the coming of Jesus, then baptizes Jesus. John is arrested.1 Prologue w/its own Chorus
Mt 4:1-11Satan tests Jesus (GMatthew version)2 Jesus is tested
Mk 1:35Jesus prays in a deserted place, thereby filling in the audience on his plan for his sojourn on earth3 Jesus reveals his plans for his sojourn on earth
Mk 1:40-45Jesus heals a leper. Chorus re-enters. Three fishermen enter with a boat.4 Entrance of the Galilean Chorus, Entrance of the Three
Mk 1:14-20Jesus calls the three fishermen; later named as disciples Peter, James, and John*5 The Three disciples are introduced

*I believe that the character Andrew is not original.

Parallel scenes in Mark 14-15



Theme
Mk 14:32-42Gethsemane scene: Jesus is tested, the Three are tested5 The Three disciples are called to their last task 3 Jesus reveals his plan to accept death 2 Jesus is tested
Mk 14:43-52Jesus is arrested; James and John run away. Peter is arrested separately (and may have been the person who slashed the slave’s ear).4 Exit of the Two (James and John)
Mk 15The trial1 Epilogue w/its own Chorus

Main altar of the Basilica of Gethsemane in Jerusalem. By Svetlana Grechkina, Wikimedia Commons.
Share
Tweet

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Recent Posts

  • How did Flavia Domitilla become a patron of the Roman congregation?
  • A Note on Costumes in the Gospel of Mark
  • The Gethsemane Scene in Mark
  • Review of Varieties of Jesus Mythicism: Did He Even Exist?
  • “Jericho” in the Gospel of Mark: A new explanation

Subscribe to this blog


 

URL for RSS

RSS Feed

Categories

  • Acts of the Apostles
  • Ancient history
  • Book reviews
  • Flavia and Clemens
  • General information
  • Gospel of Luke
  • Gospel of Mark
  • Gospel of Matthew
  • Jesus movement/early Christianity
  • Mark
  • Mark's congregation
  • Paul
  • Performance of the play
  • The book
  • The world of antiquity
  • Uncategorized

Archives

  • December 2022
  • September 2022
  • July 2022
  • December 2021
  • November 2021
  • September 2021
  • August 2021
  • July 2021
  • June 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020
  • July 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • April 2020
  • March 2020
  • February 2020
  • January 2020
  • December 2019
  • November 2019
  • September 2019
  • August 2019
  • July 2019
  • June 2019

Recommended links

  • The blog Vridar
  • Michael Turton's Historical Commentary on GMark
  • Early Christian Writings, a resource
  • Russell Gmirkin, writer and editor
  • Nailed, a popular introduction to Jesus mythicism
  • Smith's Dictionary of Greek and Roman Antiquities
  • Robert M. Price's site
  • Earl Doherty's Jesus Puzzle site
  • Dissect Designs, my cover designer
  • Far Stones, an excellent historical novel I proofread
© 2023 The Two Gospels of Mark: Performance and Text | Powered by Minimalist Blog WordPress Theme